INTERPRETACIONES DE DISCURSOS DE GESTIÓN DEL CONOCIMIENTO PARA LA COMPRENSIÓN DE NARRATIVAS DEL EMPRENDIMIENTO INNOVADOR
Palavras-chave:
Network, Node, Climate, Group, EntrepreneurshipResumo
A menudo, la gestión del conocimiento radica en la traducción de saberes individuales en información asequible a personas inexpertas. En el marco de una alianza estratégica entre una universidad pública y una multinacional para la formación laboral de estudiantes, el objetivo del presente trabajo se propuso interpretar los significados en torno al proceso en comento. Se realizó un estudio cualitativo, exploratorio y comprensivo con una selección no probabilística de tres informantes profesores dedicados a la transferencia de conocimiento mediante la traducción de sus experiencias, habilidades y conocimientos. A partir de dos inferencias, una de memorandos y otra de contextos, se configuró una interpretación para develar el significado de la red formativa, empero al discutir el ejercicio hermenéutico con la literatura consultada emergieron cuestiones que reorientan un nuevo estudio de la gestión como traductora de saberes y de la producción como innovación de procesos
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Copyright (c) 2018 Drdo. Cruz García Lirios

Este trabalho está licensiado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Los autores retienen los derechos de autor y otorgan a Revista Inclusiones el derecho de publicación bajo Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0). Esto permite el uso, distribución y reproducción en cualquier medio, siempre que se otorgue la debida atribución al autor.